Проходить день, повзе тихенько час,
Хоч не швидкий, та зближує він нас!
Ми не разом. Це муки і тривога,
Та це благословіння є від Бога.
Бо лиш на відстані ми чітко пізнаєм,
Що істинна любов між нами є!
Вона збагачує. Дарує сили...
Ти в серці, ти зі мною, милий...
Не легко так, і в пошуках душа,
Вона тобі на зустріч поспіша:
Тримайся – попереду насолода!
Врятує нас духовна врода.
Цінуй, цінуй, коханий, кожну мить,
Коли самотнє серце заболить,
Щоб потім все життя охороняти
Любов! вона як камінь має стати.
Ця витримка між нами – є урок,
Що нам подарував великий Бог!
Щоб дати нам востаннє зрозуміти:
Любов – це те, чим треба дорожити!
Ще трішки. Не сумуй, бо час мина.
А вірність нам від Господа дана,
І я , і ти – ми будемо щасливі!
Не забувай! Веселка завжди після зливи!
23.10.04.
Алина Бабыч,
Киев, Украина
"Господь - крепость моя и щит мой; на Него уповало сердце мое, и Он помог мне, и возрадовалось сердце мое; и я прославлю Его песнию моею" (псалом 27:7.) e-mail автора:alya_babich@ukr.net
Прочитано 3735 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 4.75
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."